7月12日土曜日PCセミナー告知号
次↑ <最新号> ↓ 前
seasoningとは?

頭金は、なんていう?

¥¥¥━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『 不動産投資の英会話!あなたは英語で金稼いでますか? 』

 頭金は、なんていう?
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━¥¥¥

こんにちわ。英語ができるというだけで、在宅で不動産投資やってる中山道子

ですV


とはいっても、この前、翻訳をやっている方に、「アングルがよい」と、ほめ

られました。実は、英語ができる場合でも、翻訳というのは、体力勝負のday

jobなんですよね。


昨今は、「英語ができるだけ」では、たいしたお金には、なりません。英語が

できて、しかも、もうひとつ、speciailty が必要なんですね。

今日は、頭金について、勉強してみましょう。

一般的な言葉ですが、頭金は、down payment。

ロバート・アレンさんの本に、Nothing Downという本がありますが、これは、

downがゼロ、つまり、頭金ゼロで不動産投資をする、というときに使います。


How much can you put down?


といわれたら、同じ意味で、頭金は、どれくらい、投入できますか?という意味

アメリカでは、頭金を、30%以上投入すると、審査は、「就業しているかどうか」

と、「本当に頭金があるかどうか」だけに絞られます。

他方、20%以下の頭金しかない場合、PMI、private mortgage insuranceといって

20%との差額に対して、保険をかけなければいけなくなります。

また、低所得者層向けには、頭金を支援するためのプログラムというものが多数

あり、これを、一般には、総称して、

assistance programs

といいます。銀行ローンとassistance program両方の審査に通れば、低所得者層

アメリカ人は、今でも、頭金をほとんど投入せずに、自宅を購入することが、

不可能ではありません。


■■■■


実は、現在、一軒空室になっている家に、こうしたassistance programにqualify

するかもしれない方がいるので、地元の仲間に、調べてもらっているところです

もしかしたら、購入してもらえるかな、、、

賃貸する可能性も高いので、今、管理会社に、内見をたくさんやってもらってい
ます。


私自身も、客付けに協力し、ネット上から、見込み客を、2人、送り込みました。


■■■■


このように、習熟していくと、自分ができることは、どんどん増えていきます。


皆さんも、こうしたスタートを、私のPCセミナーで、切ってください。


3月29日PCセミナー
http://usa-rei.com/archives/20080126pc.html


★★★知識なく、不動産を買ってしまって、、、★★★


私の友人で、こんな目にあってしまった人がいます。私のPCセミナーを受けてい

れば、こんなことにはならなかったのに、、、


http://usa-rei.com/archives/post_289.html


それでは、また、次号!

7月12日土曜日PCセミナー告知号
次↑ <最新号> ↓ 前
seasoningとは?

≪このページのTOPへ戻る≫